-
2009-07-30
薰衣草字幕组问答(介绍+招募)
问1. 薰衣草字幕组只做法语影片的字幕吗?答:是的,我们目前只做法语,而且坚持以法汉双语的作品为特色。
问2. 你们如何盈利?答:薰衣草字幕组目前是一个完全非盈利性质的组织,大家因为对法语的热爱聚在一起,做字幕主要是为了学习和交流。因为没有盈利,我们也没有钱租用服务器存储文件,因此在效率等方面会有诸多不足,敬请见谅。
问3. 怎样看到你们的新作品?答:我们的动态都会在这个博客更新,敬请关注。
问4. 怎样加入你们?答:我们急需以下人才,如果你是其中之一,请加群81500413
A. 技术组:能够做时间轴,压片,最好有在字幕组的经历。
B. 翻译组:有一定的法语基础(目前组里在做的是初级的《巴巴爸爸》,如果你听写下80%以上的台词,就可以加入,不足或听错的地方到时候会由其他人修改校正)
C. 美工组: 负责本博客的管理和美化工作~
问5. 加入字幕组我能得到什么?答: 通过做字幕,法语水平得到提高;跟其他组员共同合作,培养团队合作精神;此外,有自己的字幕作品,也会收获一种成就感。
-
2009-08-26
巴巴爸爸第9,10,11集中法双语字幕发布!
在线播放:
第九集:http://v.youku.com/v_show/id_XMTEwMjc1NTQ0.html
第十集:http://v.youku.com/v_show/id_XMTEyNzc4MzY0.html
第十一集:http://v.youku.com/v_show/id_XMTE0NDY0ODky.html
视频下载:巴巴爸爸中法双语字幕一至十一集视频下载
http://www.filefront.co... -
2009-07-31
巴巴爸爸第8集中法双语字幕发布!
在线播放
http://v.youku.com/v_show/id_XMTA4OTQzNTk2.html
友情链接
http://www.hjbbs.com/thread-56-562883.htm
难句解析 by 禾苗老师
1)en route: 在路上,在途中,英语中也有这个表达,可以单独使用,如果要说“去/通往...的途中/路上”,用en route po... -
2009-07-19
巴巴爸爸第7集中法双语字幕发布!
巴巴爸爸第七集在线播放:
http://v.youku.com/v_show/id_XMTA2NjAzNTY4.html
视频下载
http://www.rayfile.com/files/0b0b5875-7462-11de-8039-0014221b798a/
友情链接:沪江法语视听---巴巴爸爸
http://www.hjbbs.com/thread-56-561345.htm
... -
2009-07-14
巴巴爸爸第6集中法双语字幕发布!
我来及时更新啦。
巴巴爸爸第六集在线播放:
http://v.youku.com/v_show/id_XMTA1NDUzMTM2.html
友情链接:沪江法语视听---巴巴爸爸
http://www.hjbbs.com/thread-56-560621.htm
希望大家多多支持我们。
欢迎高手加盟:QQ群:81500413
-
2009-07-13
巴巴爸爸第2,3,4,5集中法双语字幕发布! - [巴巴爸爸]
继第一集发布以后,有很多朋友加入我们的小组。收到了很多建议和鼓励。
希望我们字幕小组秉承为人民服务的精神,能够壮大起来吧。
在这里呼吁有志于为法语影视和法语学习进行推波助澜,推广宣传的同学来加入我们。QQ群:81500413
在线播放:
第一集:http://v.youku.com/v_show/id_XMTA1MDA3Njc2.html
第二集:http://v.youku.com/v... -
2009-03-12
双语字幕巴巴爸爸第一集发布! - [巴巴爸爸]
又是一个黄昏,孩子们盼到了放学的时间,拎着沉重的书包飞回家里,而后把作业扔在脑后,迫不及待地抢过电视,等待动画片的开始。看,卡通人物终于出现了,也许是活泼的蓝精灵,也许是坚韧的圣斗士,也许是胖乎乎的巴巴爸爸。
就 这样看着对着动画片,天真无邪的我们,笑着,哭着,凝视着,等待着,不知不觉已经长大了。为了未来,我们匆匆忙忙扎进书的汪洋,早已忘记了昨日的纯真和快 乐。也许,一张贴画,一个玩具,一段动画,都能勾起无数美好的记忆。如果此刻,你的眼前...
共1页 1







